Le fort St André de Villeneuve-les-Avignon

IMG_1664

MARSEILLE EARLY IN THE MORNING

Le marché aux poisson se trouve au Vieux Port

LES DENTELLES DE MONTMIRAIL

Une journée d'hiver/ A day mid January/ En vinterdag

VISITER AIX-EN-PROVENCE

Cette fontaine captive notre regard/ One of the many amazing fountains in the city/ Ett härligt uttryck pâ dessa "vattenkranar"

CHÂTEAUNEUF-DU-PAPE

Visite d'une cave à Châteauneuf-du-Pape/ A winetasting including a visit in the cellar/ Vinprovning med besök i vinkällaren

L'ABBAYE DE SENANQUE

The twelfth century architecture is in harmony with the lavender/ Elvahundratalsarkitekturen passar fint med lavendel

ST.REMY-DE-PROVENCE

Jour de marché/ A lively market day/ Frukt och grönt och mycket annat finns pâ marknaden

LES ALPILLES

Un parc chic et soigné A beautiful estate in the Alpilles En välskött park

MENERBES DANS LE LUBERON

La rue principale The charming main street Huvudgatan

LE VIEUX PORT DE MARSEILLE

L'art de vivre/ The art of relaxing in the middle of the busy city/ Konsten att koppla av mitt i storstaden

L'ABBAYE DE SENANQUE

Un endroit qui vaut le détour/ A place of peace and harmony/ Ett sevärt kloster byggt pâ elvahundratalet

L'ABBAYE DE MONTMAJOUR

Un exposition temporaire/ A temporary exhibition/ en tillfällig utställning

EN CAMARGUE

Les gardians au travail à la manade/ The guardians at work/ Vita hästar och svarta tjurar

LA MONTAGNE STE VICTOIRE

L'un des motifs favoris de Paul Cézanne/ The mountain was one of the painter's favorite subjects/ Berget var ett av Cézannes favoritmotiv

ST PAUL-DE-MAUSOLE

Un moment de repos/ A peaceful moment/ En stunds vila i skuggan av Vincent Van Goghs rum pâ kliniken


PROVENCE BLUE TRAVEL

Följ med pâ utflykt i Provence med Elisabeth Sandebring Lecomte, din personliga svensktalande guide

 

Provence

Det finns sâ mycket att se i Provence. Inom korta avstând finns många olika typer av landskap.  "Provence jätte" eller Mont Ventoux är Provence högsta berg och 1912 meter högt. Här kan man åka skidor vintertid. Resten av året vandrar man här.

 

Varje årstid har sin charm. Naturen är kraftfull med bergsmassiv och slâende vyer. Vilda omrâden är aldrig lângt borta. Det finns sex nationalparker i Provence. Det finns även andra typer av naturskyddade omrâden. Människan har sedan lång tid tillbaka arbetat med jorden; lavendelfälten som blommar under sommaren känns nästan overkliga med sin intensiva doft och färg.

 

Vinodlingar finns överallt. De stora vindistrikten Châteauneuf-du-Pape, Gigondas, Tavel och Vacqueyras ligger inom synhåll frân Avignon.

 

De provençalska byarna har behâllit charmen frân förr; de gamla kommunala tvättstugorna, kyrkorna och husen i sten ligger kvar. Det är bara att njuta av alla synintryck..

Marknadsdagar är idealiska tillfällen att köpa lokala produkter (tvålar, lavendelpasar, provençalska tyger och konfekt). De ger ocksâ en möjlighet att prata med försäljarna - de är ofta färgstarka. Man kan planera sin pick-nick och köpa ostar, frukt, patéer, bröd, vin och annat gott. Sen är det bara att hitta ett fint ställe där man kan slâ sig ner och smaka av allting ! Trevliga marknader finns i Gordes, St Rémy-de-Provence, Isle-sur-la Sorgue, Aix-en-Provence, Sault, Carpentras. Det vill säga i de flesta städer och byar. Det gäller att veta vilken dag som gäller. 

 

Provence är en region med många minnen frân sitt förflutna. Det grekiska och romerska ursprunget är påtagligt. Att ägna nâgra timmar eller en dag i Vaison-la-Romaine eller i Glanum eller gå på upptäcksfärd bland Arles monument innebär en djupdykning i antikens historia. Kör man över Rhône hamnar man i Languedoc. Nimes och Pont du Gard har antika mästerverk som även de tillhör vårt världskulturarv.

 

Arles var länge den mest betydande staden i södra Rhônedalen. Pâ trettonhundratalet levde påvarna i Avignon. Det är idag möjligt att besöka Påvepalatset, som är världens största gotiska palats frân medeltiden samt Avignonbron där man ju enligt visan dansade. Stadspalatsen frân sexton- och sjuttonhundratalets Aix-en-Provence, Provence gamla huvudstad, är mycket sevärda. Hamnstaden Marseille har grekiskt ursprung och ligger omgiven av bergsmassiv. Sta'n har sedan ett par år tillbaka ändrat ansikte; det är stora urbaniseringsprojekt på gång varav vissa stâr färdiga idag. Resultatet är slâende; fotgängarna har fått stor plats, le Mucem har en spännande modern arkitektur, men som samtidigt är förankrad i det förflutna och besökarnas intresse är stort.

 

Provence mycket speciella ljus har alltid attraherat konstnärer, bland annat Vincent Van Gogh i Arles och St-Rémy-de-Provence, Paul Cézanne i Aix-en-Provence, Henri Matisse i Nice och i Vence, André Derain och Paul Signac i St Tropez, Pablo Picasso i Antibes, Vallauris och Menerbes.

 

Le Luberon har mânga fina bergsbyar; Gordes (där Evert Taube hade ett hus), Roussillon, Menerbes, Lourmarin och Oppède. Les Alpilles är ett charmigt omrâde där byn och den medeltida borgen les Baux-de-Provence är sevärda pâ sin höga klippa; St Rémy-de-Provence är mycket uppskattat, särskilt marknadsdagar. Därefter kan vi knacka pâ dörren till en olivkvarn för en provsmakning av olivoljan. . . . men den mest berömda av alla kvarnar är en vindmölla, den som ligger i Fontvieille mitt i Rhônedalen och som har inspirerat Alphonse Daudet till sin samling "Brev frân min kvarn".

 

 

 


PROVENCE BLUE TRAVEL

Elisabeth Sandebring Lecomte

elisabeth-lecomte@sfr.fr

www.provence-bluetravel.com

télephone +33 (0)6 22 69 63 83

 

84 000 Avignon

FRANCE

 

Photography by Elisabeth Lecomte, Claes Funck

© Copyright Provence Blue Travel

All rights reserved

Informations légales

 

Guide Conférencier n° A.H. 06/84/012 P

Guide Interprète n° G.A. 0384 001 P

Licence transporteur 2016/93/ 0000175

Assurance RC  n° 50239165A

N° SIREN 800012809