Le fort St André de Villeneuve-les-Avignon
IMG_1664
MARSEILLE EARLY IN THE MORNING

Le marché aux poisson se trouve au Vieux Port

LES DENTELLES DE MONTMIRAIL

Une journée d'hiver/ A day mid January/ En vinterdag

VISITER AIX-EN-PROVENCE

Cette fontaine captive notre regard/ One of the many amazing fountains in the city/ Ett härligt uttryck pâ dessa "vattenkranar"

CHÂTEAUNEUF-DU-PAPE

Visite d'une cave à Châteauneuf-du-Pape/ A winetasting including a visit in the cellar/ Vinprovning med besök i vinkällaren

L'ABBAYE DE SENANQUE

The twelfth century architecture is in harmony with the lavender/ Elvahundratalsarkitekturen passar fint med lavendel

ST.REMY-DE-PROVENCE

Jour de marché/ A lively market day/ Frukt och grönt och mycket annat finns pâ marknaden

LES ALPILLES

Un parc chic et soigné A beautiful estate in the Alpilles En välskött park

MENERBES DANS LE LUBERON

La rue principale The charming main street Huvudgatan

LE VIEUX PORT DE MARSEILLE

L'art de vivre/ The art of relaxing in the middle of the busy city/ Konsten att koppla av mitt i storstaden

L'ABBAYE DE SENANQUE

Un endroit qui vaut le détour/ A place of peace and harmony/ Ett sevärt kloster byggt pâ elvahundratalet

L'ABBAYE DE MONTMAJOUR

Un exposition temporaire/ A temporary exhibition/ en tillfällig utställning

EN CAMARGUE

Les gardians au travail à la manade/ The guardians at work/ Vita hästar och svarta tjurar

LA MONTAGNE STE VICTOIRE

L'un des motifs favoris de Paul Cézanne/ The mountain was one of the painter's favorite subjects/ Berget var ett av Cézannes favoritmotiv

ST PAUL-DE-MAUSOLE

Un moment de repos/ A peaceful moment/ En stunds vila i skuggan av Vincent Van Goghs rum pâ kliniken

PROVENCE BLUE TRAVEL

Uflykter i Provence och pâ Franska Rivieran med Elisabeth Sandebring Lecomte

Upplev det franska köket och njut av mat och vin

Mat och vin

Ett av nöjena vid en resa är att prova på landets seder och bruk. Att äta gott hör till en resa till Frankrike, känt för sin matkultur. Maten i Provence är variationsrik och råvarorna är av hög kvalitet. Man behöver dock hjälp för att hitta de där speciella ställena. Jag gör allt för att rekommendera det som ska passa dina förväntningar.

 

Det har blivit populärt med matlagningskurser; en del kockar startar dagen med att ta  sina elever till matmarknaden.

 

Intresset för vin är stort bland många besökare; jag kan lägga upp ett program runt vinerna frân trakten. Avignon är huvudstad för vinerna i Rhônedalen; det är 20 mil mellan Avignon i söder och Vienne i norr. Det är väldigt roligt att besöka en vinproducent och höra honom berätta med passion om sitt vin och att ocksâ komma nära inpâ vinstockarna. I närheten av Avignon ligger några av södra Rhônedalens finaste vinbyar: Châteauneuf-du-Pape, Gigondas, Vacqueyras, Tavel, Beaumes-de-Venise . . . Provence och Rivieran har många kända appellationer: Côte de Provence, Côte de Ventoux, Coteaux d'Aix-en-Provence, Bandol. Runt Draguignan produceras mycket vin. I Nice görs ett av Frankrikes minsta appellationer: AOP Bellet.

 

Provence producerar olivolja. Man kan besöka en olivkvarn. Idag handlar det om teknik och högsta möjliga kvalitet, men man glömmer inte sina traditioner. Kvarnarna har ofta gâtt i arv inom familjen.

 

Varför inte följa med pa tryffeljakt och äntligen ! förstâ hemligheten bakom Provence "svarta guld"!

 

Min adressbok är välfylld med spännande adresser !